【医療英会話】老眼って 英語でなんていうの?

加齢とともに 視力がわるくなってしまうのは しょうがないですよね。

それを 「老眼」と 日本語で表現します。

老眼って 英語でなんていうの?

老眼は ネットで調べてみると

presbyopia (ぷれすびおぴあ)

という単語だと出てきますね。

でも ギャリーに聞いてみたら 「???」という表情でした。
どうやら この単語は 一般的な単語ではないようです。

じゃあ 老眼って どういったらいいの?

一般的に表現するとしたら

deteriorated vision (でぃてりおれいてぃっど びじょん:衰えた視力)

などが よいようです。

もしくは

My sight is deteriorated.
My vision is deteriorated.

などといったらよいでしょう。

aged eyes や  old eyes という表現は わからなくもないが 自然ではないようでした。

deteriorate (でぃてりおれいと:衰える) 
deterioration  (でぃてりおれいしょん:老化)

を覚えてくださいね~

Good英会話

講師:ギャリー・Ai
住所 145-0062 東京都大田区北千束1-23-7
電話:03-6316-8917
メール:aitsun0701@hotmail.com
アクセス:大岡山駅から徒歩4分(大岡山駅は渋谷駅から電車で15分、自由が丘駅から2駅、目黒駅から5分)

Good英会話では アメリカ人英会話コーチと日本人の講師がペアとなり、英語を使って目的を達成したい方に、日常英会話や医療英会話を対面式マンツーマン・プライベートレッスン形式でサポートしています。春休みのプチ留学プログラムなども充実しています。体験レッスンを随時受け付けています。ご相談ください。

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中